Submitted by alkhaliladmin on Sat, 07/16/2011 - 13:28
The 18th of July 2011
Very dear friends,
In this letter we ask, by increasing importance, for money, commitment and prayer.
Let’s describe the whole situation, first.
Submitted by alkhaliladmin on Sat, 07/16/2011 - 13:23
18 Juillet 2011
Très chers amis,
Dans cet appel nous demandons, par ordre d’importance croissant, de l’argent, de l’engagement et vos prières.
Nous souhaiterions, pour commencer, vous mettre au courant de la situation.
Submitted by alkhaliladmin on Fri, 07/15/2011 - 23:47
18 Luglio 2011
Carissimi amici,
In quest’appello chiediamo, in crescendo d’importanza, denaro, impegno e preghiera.
Submitted by alkhaliladmin on Sat, 07/02/2011 - 21:32
Méditations sur les événements actuels en Syrie
Nous, les Jésuites en Syrie, sommes bouleversés par les événements récents qui ont lieu dans ce pays qui nous est cher. Nous nous sommes rencontrés pour prier ensemble, pour intercéder en sa faveur, et pour méditer sur ce qui s’y passe. Ce texte est le fruit de notre prière, nous désirons le partager avec vous :
Submitted by alkhaliladmin on Sat, 07/02/2011 - 21:32
تأمّلات في ما يجري اليوم في سوريا
نحن الرهبان اليسوعيّين في سوريا، حرَّكتنا الأحداث الأخيرة التي تجري في بلدنا الحبيب، فالتقينا للصلاة والتضرّع من أجله، والتأمّل في ما يجري في أحواله، فكان هذا النص ثمرة صلاتنا التي أحْبَبْنا أن نُشارككم إيّاها:
Submitted by paolo.dalloglio on Tue, 03/08/2011 - 18:24
Television highlighted the decision of John Paul II to take off his shoes before stepping into the Great Umayyad Mosque in Damascus. He wearily crossed the nave whose vaults are still held up by the columns of the Cathedral of John the Baptist. Then, in silence, he collected his thoughts in prayer, near the memorial where the relics of the Precursor are kept. Only the small papal entourage entered the mosque.
Submitted by paolo.dalloglio on Tue, 03/08/2011 - 18:21
È stato il mezzo televiso quello che ha permesso di valorizzare appieno la decisione di Giovanni Paolo II di togliersi le scarpe per visitare la Grande Moschea degli Omayyadi a Damasco. Traversata faticosamente la navata, le cui volte sono ancora sostenute dalle colonne dell’antica Cattedrale di Giovanni Battista, il Papa si è finalmente potuto raccogliere in silenzio, in preghiera, presso il memoriale in cui si conservano le reliquie del Precursore.
Submitted by paolo.dalloglio on Tue, 03/08/2011 - 17:34
Submitted by paolo.dalloglio on Tue, 03/08/2011 - 16:21
Dear Ivo,
At long last, the book is a reality… thanks to you and thanks to Francesca and Mario Peliti!
Pages