Submitted by alkhaliladmin on Mon, 12/12/2011 - 09:21
FRIDAY, DECEMBER 2, 2011
Mar Musa or Deir Mar Musa al-Habashi literally The Monastery of Saint Moses the Abyssinian is a monastic community Syriac Catholic rite, situated near the town of Nabk, approximately 80 kilometers north of Damascus. Paolo Dall’Oglio SJ is the leader of this community and Sebastien Duhaut is an inmate of the monastery. Both Paolo and Sebastien tell Victor Edwin SJ about the present situation in Syria for Jivan. Read interview...
Submitted by jens.petzold on Wed, 12/07/2011 - 07:50
إلى الراهب السوري بولص
عزيزي بولص ,
Submitted by paolo.dalloglio on Wed, 12/07/2011 - 07:41
25/07/2011
مقدمة
انطلاقًا من مشاوراتي مع بعض المواطنين حول مستقبل البلد وحول طرق الخروج من الأزمة الحالية، اخترت أن أصيغ فكرة "الديمقراطية التوافقية" كمساهمة، إلى جانب الدعاء والصوم، في سبيل نجاح المحاولات للحوار البناء الجارية والقادمة التي لا بد منها لأجل النجاة من منطق سفك الدماء ودوامة الانتقام.
Submitted by alkhaliladmin on Sat, 12/03/2011 - 12:51
التباسات وتوضيحات
السلام لكل محبي سوريا وبعد،
Submitted by alkhaliladmin on Sat, 11/26/2011 - 11:53
Appello di Natale 2011
Quanto speriamo che i Pastori siriani vogliano rivolgere
ai loro fedeli cristiani
e a tutti i loro connazionali di buona volontà e sicura speranza
(traduzione dall’arabo)
Carissimi, pace, carità, solidarietà e riconciliazione dal Redentore.
C’è parso opportuno di scrivervi a proposito del servizio della riconciliazione che consideriamo come un nostro dovere sacro e come parte essenziale del nostro carisma. Riteniamo di non avere il diritto, nel trattare l’attuale penosa situazione, di adottare dei progetti non evangelici e di distanziarci, per qualunque motivo, dalle scelte morali del nostro Messia, dalle posizioni della sua Madre purissima e dalle tradizioni degli apostoli e dei discepoli nella Chiesa primitiva.
Submitted by alkhaliladmin on Fri, 11/25/2011 - 22:28
Dear brothers and sisters,
Peace, love, solidarity and reconciliation, from our Savior,
We deemed appropriate to write you about the service of reconciliation, because we consider it part of our sacred duty and charisma. We retain that, in the treatment of the current tragic situation, adopting any non-evangelical project or trespassing, for any reason, the ethnics of our Messiah, or the positions of his most pure Mother, or the tradition of the disciples and apostles in the original church, is forbidden to us.
Submitted by alkhaliladmin on Fri, 11/25/2011 - 16:10
Chers amis, paix, amour, solidarité et réconciliation, dans le Rédempteur.
Il nous a semblé opportun de vous écrire au sujet du service de la réconciliation, que nous considérons comme notre devoir sacré et comme un élément essentiel de notre charisme. Nous estimons ne pas avoir le droit, dans le traitement de la tragique situation actuelle, d’adopter un programme qui ne serait pas évangélique, ou d’aller à l’encontre, pour quelque raison que ce soit, des choix moraux de notre Messie, des positions de sa Mère très pure ou des traditions des apôtres et des disciples de l'Église des origines.
Submitted by alkhaliladmin on Fri, 11/25/2011 - 15:02
Appello di Natale 2011
Quanto speriamo che i Pastori siriani vogliano rivolgere
ai loro fedeli cristiani
e a tutti i loro connazionali di buona volontà e sicura speranza
(traduzione dall’arabo)
Carissimi, pace, carità, solidarietà e riconciliazione dal Redentore.
C’è parso opportuno di scrivervi a proposito del servizio della riconciliazione che consideriamo come un nostro dovere sacro e come parte essenziale del nostro carisma. Riteniamo di non avere il diritto, nel trattare l’attuale penosa situazione, di adottare dei progetti non evangelici e di distanziarci, per qualunque motivo, dalle scelte morali del nostro Messia, dalle posizioni della sua Madre purissima e dalle tradizioni degli apostoli e dei discepoli nella Chiesa primitiva.
Submitted by alkhaliladmin on Wed, 11/23/2011 - 18:19
نداء الميلاد 2011
ما نأمل أن يوجهه الرعاة السوريون إلى رعاياهم المسيحيين
وإلى كلّ السوريين ذوي الإرادة الطيبة والرجاء الصالح

أيها الأحبّاء
سلام
ومحبة وتضامن ومصالحة من الفادي وبعد،
قد ر
أينا من المناسب أن نراسلكم بخصوص خدمة المصالحة التي نعتبرها من واجبنا المقدّس ومن صلب موهبتنا. نعتقد أنّه لا يحقّ لنا في سبيل معالجة الوضع المأساوي الراهن أن نتبنّى أي مشروع غير إنجيلي أو أن نخالف، ولأي سبب كان، أخلاقَ مسيحنا ومواقف أمّه الطاهرة وسنن الرسل والتلاميذ في الكنيسة الأولى.
Pages