Submitted by alkhaliladmin on Sat, 07/16/2011 - 13:23
18 Juillet 2011
Très chers amis,
Dans cet appel nous demandons, par ordre d’importance croissant, de l’argent, de l’engagement et vos prières.
Nous souhaiterions, pour commencer, vous mettre au courant de la situation.
Submitted by alkhaliladmin on Fri, 07/15/2011 - 23:47
18 Luglio 2011
Carissimi amici,
In quest’appello chiediamo, in crescendo d’importanza, denaro, impegno e preghiera.
Submitted by alkhaliladmin on Sat, 07/02/2011 - 21:32
Méditations sur les événements actuels en Syrie
Nous, les Jésuites en Syrie, sommes bouleversés par les événements récents qui ont lieu dans ce pays qui nous est cher. Nous nous sommes rencontrés pour prier ensemble, pour intercéder en sa faveur, et pour méditer sur ce qui s’y passe. Ce texte est le fruit de notre prière, nous désirons le partager avec vous :
Submitted by alkhaliladmin on Sat, 07/02/2011 - 21:32
تأمّلات في ما يجري اليوم في سوريا
نحن الرهبان اليسوعيّين في سوريا، حرَّكتنا الأحداث الأخيرة التي تجري في بلدنا الحبيب، فالتقينا للصلاة والتضرّع من أجله، والتأمّل في ما يجري في أحواله، فكان هذا النص ثمرة صلاتنا التي أحْبَبْنا أن نُشارككم إيّاها:
Submitted by jens.petzold on Wed, 06/22/2011 - 11:13
Volevo scrivere questo piccolo testo per la domenica delle palme, però in questo periodo qui in Siria non è mica facile concentrarsi. Siamo in un periodo di speranze e, certo, anche di paure. Dove ci porta la storia? Sono sicuro che siamo all'inizio di un gran movimento d’emancipazione del mondo arabo, islamico e quello che abbiamo nominato con arroganza il “terzo mondo”. Siamo anche in un momento di cambiamento importante nell’esercizio della responsabilità internazionale. Questo richiede una revisione critica e una correzione delle nostre convinzioni e di decisioni politiche.
Submitted by alkhaliladmin on Wed, 04/27/2011 - 12:39
أصدقائنا الأعزاء،
نتقدم إليكم في نور القيامة بقول المسيح "السلام عليكم" وبنفخته على الرسل وهو يوصيهم بأن يغفروا للناس باسم الله. نتقدم إليكم في جسد المسيح الحَمل المذبوح إلى الأبد وفي جرح قلبه الخصب ونحن نقبّل يديه ورجليه التي شوّهها التعذيب. نتقدم إليكم لنطمئنكم عن الحالة التي أنعم الله علينا بها، بأن نبقى ثابتين في الإيمان وممتلئين رجاءً ومتحمسين للمحبة في وسط هذه الأزمنة الكارثية وخلال هذا الزمن الذي فيه يتخبّط الوطن العربي كل هذا التجدد، ضمن هذا العالم الإسلامي الذي نوليه كل اهتمامنا باسم الكنيسة.
Submitted by alkhaliladmin on Tue, 04/26/2011 - 10:17
Chers Amis,
Dans la lumière de la Résurrection, dans l’annonce de paix du Seigneur, dans son souffle de réconciliation, dans son corps d’Agneau toujours égorgé, dans la blessure fertile de son cœur, en embrassant ses mains et ses pieds torturés, nous venons à vous pour vous assurer que nous sommes, par la grâce de Dieu, solides dans la foi, consolés par l’espérance et passionnés d’amour en ce temps tragique et infiniment régénérateur pour notre Patrie arabe, dans ce monde musulman qui est toute notre préoccupation au nom de l’Église.
Submitted by alkhaliladmin on Tue, 04/26/2011 - 10:14
Submitted by alkhaliladmin on Tue, 04/26/2011 - 09:40
Dear Friends,
In the light of the Resurrection, the announce of peace from our Lord, His breath of reconciliation, in his body, the Lamb always slaughtered, and in the fertile wound of his heart, as we kiss his tortured hands and feet, we come to you to assure you that by the grace of God we stay strong in faith, comforted by hope and passionate with love during this tragic period of deep fermentation in our Arabic homeland and in this Muslim world which is our great concern in the name of the Church.
Submitted by paolo.dalloglio on Fri, 04/08/2011 - 22:32
“المسيح عيسى ابن مريم اغفر لي أنا الخاطىء وارحمنا”
“Christ, Isa Son of Mary, forgive me, the sinner, and have mercy on us”
The Prayer of the Heart, also known as the Prayer of the Name of Jesus, can be traced back to the early Christian communities. According to St. Paul, we should “pray without ceasing” (Thessalonians 5: 17).
Pages