Lettre aux amis de la communaute al-Khalil (Abraham, l'Ami de Dieu) 2007
DEIR MAR MOUSSA, DEIR MAR ELYAN, STUDENTATO (Maison d'Etudes) SAN SALVATORE-CORI, Italie
Introduction exceptionnelle
Salutations
Nous sommes habitués, depuis de nombreuses années, à vous envoyer cette lettre, avec plus ou moins de retard. Nous espérions, cette fois-ci, vous souhaiter à temps un bon Noël et une heureuse Nouvelle Année. Au moment où nous vous écrivons, a lieu le Pèlerinage musulman à La Mecque ; nous sommes unis spirituellement à nos amis et à leurs familles en cette période de grâce et de pardon.
Le soir, pèlerins et voyageurs venus des quatre coins du monde se réunissent dans la belle église du monastère pour la méditation en silence et pour la Messe. La prière reste essentiellement en arabe, qui est la langue liturgique de notre consécration d’amour à l’amitié islamo-chrétienne et de notre adoration commune du Miséricordieux. L’adoration de la Parole incarnée dans la grotte de Bethléem, symbole de paix perdue et née à nouveau, et l’adoration musulmane de l’Unique, qui se transmet à l’intime de tout croyant, ne sont pas des cultes séparés, mais elles constituent ensemble la réponse sincère des cœurs à l’Amour du Très Haut. Avec une journaliste de Changhai, nous parlions des chrétiens et des musulmans arrivés en Chine au Moyen-Age en passant par l’Himalaya, et nous rêvions d’un lieu pour l’éducation à l’harmonie interreligieuse pour les jeunes sur le toit de l’Asie.
La Communauté Monastique
Ces jours-ci, nous lisons et nous commentons la lettre encyclique du Pape Benoît sur l’espérance. Cela nous donne l’occasion de réfléchir sur le sens de notre vie, prière, travail, accueil, dialogue… ensemble. Nous avons décidé de combattre le pessimisme, un poison terrible qui rend toute chose noire avant même de la tuer. En communauté, dans nos relations et nos programmes, nous cherchons à nous ouvrir sur l’espérance, celle qui est vraie, présente, humble, dans les détails et les « plissés » de la vie quotidienne qui est déjà la vie du Règne des Cieux.
Nombreux, cette année, ont été pour nous les signes d’espérance. En septembre, Jihad a été ordonné diacre dans son village maronite, entouré de l’affection de ses proches. Nous prions pour que, malgré la maladie, son papa ait la joie de participer, si Dieu le veut, à l’ordination sacerdotale en juillet prochain.
Après deux ans en tant que volontaire et un an en tant que postulante, Diane a remis à plus tard un pèlerinage avec un âne pour entrer au noviciat en septembre dernier, la veille de la Fête de la Croix. En janvier, Houda et elle feront un pèlerinage au Jourdain pour visiter le lieu du Baptême du Seigneur (ce lieu fut aussi celui de l’enlèvement du Prophète Elie et du passage de l’Arche de l’Alliance, ainsi que celui de l’ermitage de Marie l’Egyptienne). Une certaine complicité entre les marmoussiens et les franciscains du Mont Nébo est en train de se créer, ces derniers ayant déjà reçu Paolo et Boutros.
Paolo était allé jusqu’au Jourdain avec le groupe international du Chemin d’Abraham. Boutros a voulu lui aussi y aller, tout seul, pour toucher cet unique endroit de la Terre Sainte que les chrétiens arabes peuvent aussi visiter. Pour nous, c’est comme une promesse de pouvoir un jour visiter en paix Nazareth, Bethléem, Jérusalem et la tombe, à Hébron - al-Khalil, de notre Patriarche commun Abraham.
Depuis le mois d’octobre, le novice Daniel passe une grande partie de la semaine avec le Père Jacques au monastère de Mar Elyan, à Qaryatayn, pour préparer son brevet de collège. Diane les rejoint pour suivre un cours d’arabe et, en échange, elle propose des leçons de français aux enfants de son enseignante qui est spécialisée en sciences islamiques. Deir Mar Elyan commence vraiment à renaître. Une partie de la nouvelle cour est désormais utilisée et l’église reconstruite accueille la prière du petit groupe monastique.
La maman du Père Jacques nous a laissés en septembre pour le Ciel. Ce fut un grand moment dans notre vie car madame Imelda nous avait tous adoptés, surtout durant ses années de présence à Qaraytayn. Ses funérailles à Alep, avec les Sœurs compagnes de sa fille Victoria et notre communauté autour de Jacques, nous consolèrent tous, car elles nous firent sentir que, à la fin, ce monde se met, pour ainsi dire, de côté pour laisser passer le monde illuminé par le Christ, soleil qui ne se couche pas.
A Cori, près de Rome, nos étudiants, Jens, Jihad et Deema, continuent à approfondir leur relation avec la communauté paroissiale qui les reçoit. Notre maison de San Salvatore est aussi un lieu de rencontre et de prière en communion avec les Eglises orientales et la Communauté musulmane. Ce serait beau de pouvoir fonder à Cori une confrérie qui assure la continuité de présence de notre charisme et qui serve de lieu de référence à nos amis italiens.
Cet été, Jens est retourné en Iran pour continuer à resserrer le lien qui devrait nous permettre, dans les prochaines années, d’initier une présence stable. Nous pensons à Tabriz, mais rien n’est encore certain.
Mary, notre amie anglaise psychothérapeute pendant trente ans en Toscane, a passé un an avec nous à Deir Mar Moussa, attendant un signe du Ciel. Ensuite, elle est retournée en Italie pour un mois durant lequel elle a été agressée par un malade mental inconnu qui l’a mise en très grave danger. Le Seigneur est intervenu. Maintenant notre Mary va mieux et nous l’attendons en Syrie au plus tôt. Nombreux sont ceux qui l’attendent : réfugiés irakiens, membres de la Communauté, personnes en difficulté, amis.
Globe-trotter
La Communion dans l’Eglise Locale
Monseigneur Kassab a estimé qu’il était de son devoir de représenter les difficultés d’une partie de l’Eglise locale à l’égard de notre vocation au dialogue et de notre projet d’un Visitor Center interreligieux, dans le cadre du Parc naturel qui est en voie de réalisation dans la vallée de Deir Mar Moussa. La Communauté s’est alors engagée dans le dialogue ecclésial et, encore une fois, nous avons expérimenté la force et la portée de la prière, qui ouvre des voies de compréhension inespérées et qui rend l’obéissance fructueuse, même celle qui coûte. Maintenant, grâce à Dieu, tout va bien mieux mais, aussi à cause de la situation d’incertitude de notre Eglise Syriaque dans son ensemble, on a décidé de renvoyer toute décision canonique de fondation. Nous avançons tranquillement et de la façon la plus ecclésiale, confortés aussi par l’approbation romaine à notre règle. Cela fait déjà vingt-cinq ans que le Seigneur a montré cette voie à un jeune jésuite italien et plus de vingt ans que l’Eglise locale et le Saint-Siège à Rome ont suivi ce chemin avec attention et l’ont encouragé. Nous cherchons donc à être fidèles et sereins.
L’Engagement Culturel
Dans le cadre de notre engagement culturel, nous avons décidé d’inaugurer, en octobre, après le Ramadan, notre petite et précieuse bibliothèque du dialogue, pour exprimer notre gratitude et notre considération envers les nombreuses personnes et institutions qui ont aidé à sa création et à son développement. Parmi elles, nous remercions chaleureusement l’Oeuvre d’Orient (organisation catholique parisienne) qui a contribué à la construction de la nouvelle salle de lecture. Ces dernières années, la bibliothèque a bénéficié de l’engagement de deux volontaires françaises du SCD (Service de Coopération au Développement, association située à Lyon) : Eglantine et, depuis 2006, Nathalie. (Bien que de nouveau en France, Eglantine continue à collaborer avec nous et prépare un livre de théologie du dialogue avec Paolo ; Nathalie, que beaucoup d’entre vous connaissent, assure, avec maestria et une patience affectueuse, le travail complexe du secrétariat du monastère.) Le Professeur Consorti, de la Fondation Remo Orseri et de l’Université de Pise, est venu pour l’inauguration en tant que représentant du Président de la Fondation, le Professeur Pietro Scoppola, qui tenait tant à ce rendez-vous mais que le Seigneur a rappelé à lui peu de jours avant. La Fondation Orseri nous est proche depuis longtemps, soutenant notre engagement culturel. Son nouveau Président, le Professeur Andrea Riccardi, fondateur de la Communauté chrétienne romaine de Sant Egidio, est un vieux et très cher ami de Paolo, et nous espérons, dans le futur, continuer à collaborer de façon efficace.
Les personnes présentes lors de l’inauguration étaient qualifiées et motivées. Le Mufti local nous avait communiqué sa solidarité, insistant sur la valeur du Livre comme l’origine de la signification du Monde. Dans ce cadre, un temps de silence intense, dédié à la mémoire de l’ami et du maître Pietro Scoppola, plaça notre rencontre au cœur du dialogue le plus significatif et de plus grande responsabilité. Une table ronde sur les défis de la bibliothèque d’aujourd’hui engagea des représentants de diverses bibliothèques et universités locales. Le jour suivant, au Centre Culturel Italien à Damas, le Professeur Consorti tint une conférence très appréciée (entre autres, par le Nonce Apostolique) sur le concept d’Etat laïc dans le cadre méditerranéen (cette conférence sera publiée dans notre site et dans celui de la Fondation Orseri).
La Maison d’Edition
Deux jeunes amis de Damas collaborent avec Adib et Jens pour créer un site internet entièrement en arabe, intitulé « Al-Khalil ». Quand il sera prêt, bientôt inch’Allah, vous trouverez le link dans le site de Deir Mar Musa.
La Dimension Environnementale et Agricole
Raphaël est un ingénieur de 26 ans spécialisé dans le développement rural. Il est heureux de servir le Seigneur et le Monastère. Il y a deux ans, il avait passé trois mois avec nous, dont un mois pour participer aux exercices spirituels avec Paolo. Suite aux exercices, il avait demandé le baptême. Cette année, il a exprimé le désir de revenir pour mieux connaître la Communauté.
En avril, s’est déroulée la dixième édition de notre Journée de l’Environnement avec les divers partenaires locaux. Elle portait sur les dynamiques scientifiques, culturelles et sociales liées au projet du Parc et du Visitor Center. Cette édition, ainsi que d’autres activités culturelles, sont financées par la générosité de la Fondation allemande Hanns Seidel qui nous suit fidèlement depuis de nombreuses années, nous aidant aussi à former techniquement nos collaborateurs laïcs.
La quatrième édition du séminaire des apiculteurs a eu lieu en novembre. Il est intéressant de noter qu’il s’agit d’une activité très appréciée par les musulmans qui considèrent les abeilles, vu l’éloge coranique, comme un petit peuple de croyants.
Les bâtiments de Deir el-Hayek et de Deir el-Huqab
Beaucoup d’entre vous se souviennent de l’enclos, dans les grottes au nord du monastère (Deir el-Huqab). Les chèvres et les moines vivaient en bon voisinage. Suite à l’institution du Parc, nous avons déplacé la résidence des chèvres dans un nouveau et magnifique espace à l’ouest (où se trouvait le grand garage construit en 1989). Il y a aussi une pièce pour les retraites spirituelles de Paolo qui, le dimanche soir, dit la Messe aux bergers d’une famille bédouine chrétienne de Qaryatayn. Par contre, le vieil enclos et les grottes ont été transformés en huit pièces, en toilettes et en salles de bain pour les moines et les hôtes. Notre mulet nous a quittés pour de meilleurs pâturages et son écurie sera bientôt transformée en poulailler… Chiens, chats, pigeons et poules mangent tous dans les mêmes mangeoires ! Même les petits oiseaux et le renard passent volontiers par là.
Le chauffage
Les appartements à Nebek
Le Visitor Center
Nous avancerons avec les structures de base du Visitor Center, créant bientôt une structure de premier accueil et, si nous avons les fonds nécessaires, un camping. L’Etat est propriétaire du terrain, mais, par le biais d’un loyer symbolique ou d’un contrat, quelques structures seront probablement gérées directement par le Monastère. Ensuite, évidemment, nous nous ferons aider par des collaborateurs laïcs locaux.
Un groupe de partenaires prépare un projet d’ateliers artisanaux, aussi bien de transformation de produits agricoles que de productions traditionnelles de tissus, de céramiques et d’objets en cuivre. Ils seront réalisés, inch’Allah, à Deir Mar Moussa et à Deir Mar Elyan.
Nous envisageons la structure finale du Monastère sur trois niveaux.
Le premier est celui de l’accueil de masse lié au tourisme local et international. L’objectif est celui du développement économique et social régional, et aussi celui de l’éducation de base aux valeurs de l’harmonie interreligieuse, de la solidarité sociale et de la sauvegarde environnementale.
Le second niveau est celui de l’initiation à l’expérience spirituelle et esthétique. Le troisième est celui de l’approfondissement de la dimension contemplative et monastique.
Les trois niveaux sont représentés respectivement par le Visitor Center, le monument du monastère, avec sa magnifique église, et les deux résidences monastiques de Deir el-Hayek et de Deir el-Huqab, avec des grottes et des ermitages annexes.
Qaryatayn
Du point de vue agricole, de grands pas en avant ont été faits, aussi bien dans la production de l’huile d’olive que dans d’autres cultures, surtout dans les plantes aromatiques. Un magnifique local pour la vente des produits est presque prêt à l’entrée du monastère et le haut cône de la coupole traditionnelle se dresse au-dessus des arbres.
Etant d’accès facile pour tous, Deir Mar Elyan reçoit un grand nombre de visiteurs du village voisin, en majorité des musulmans, qui viennent en famille pour une visite pieuse ou un goûter. Des groupes paroissiaux et des associations commencent à fréquenter ce lieu, et de plus en plus de personnes en direction et en provenance de Palmyre le choisissent pour faire une halte.
Au revoir
Nous espérons vous voir en Syrie, en Italie (à Cori) ou ailleurs. Nous restons dans cette efficace solidarité et empathie de pensée et d’amitié à tous les niveaux que l’Eglise appelle la Communion des Saints. L’union des âmes dans la prière est certainement l’élément le plus universel et le dénominateur commun des religions. Chaque jour, nous en expérimentons l’efficacité et le réconfort.
Beaucoup d’amitié pour chacun,
La Communauté de al-Khalil